招聘宇航员  
Astronauts Wanted  

西内SINE

如果你想去看的话,随时可以。现在你可以准备起来了哦。有30多个挑战者中心遍布美国,很快全世界的游客都能体验到太空探索的惊险过程。
It is out there, if you want to go see it. And now you can get ready. Over 30 Challenger Centers around the U.S. and soon the whole world enable visitors to experience the thrill and logistics of off-Earth exploration.

为了传递小学教师克里斯塔·麦考利夫搭乘挑战者号航天飞机飞往太空的激情,挑战者中心推出了太空任务模拟器。选择向任务控制中心(模仿休斯顿约翰逊航天中心)报告的参与者使用专业人员使用的设备与外界保持联系。前往空间站的参与者在航天飞机上体验颠簸的旅程,然后到达空间站模拟器,进行与宇航员相同的练习。学校团体、夏令营、教师工作室、甚至希望培养团队合作解决问题能力的企业团体,都可以获得更激烈、更漫长、更多样的体验。
Starting from a wish to impart the passion and excitement that moved elementary teacher Christa McAuliffe to hitch a ride to heaven on the space shuttle Challenger, Challenger Centers feature space mission simulators. Participants who choose to report to Mission Control (modeled after Johnson Space Center, Houston) stay in contact with the outward bound using the same kind of equipment the pros use. Participants going to the Space Station experience a jarring ride on the shuttle and then, having arrived at Space Station simulator, go through the same kinds of exercises the astronauts do. More intense/lengthy/varied versions of the experience are available to school groups, summer camps, teacher workshops, even corporate groups wanting to develop teamwork problem-solving skills.

这些中心遍布全国。去预约参加吧。你的名字也不一定非得是林德伯格  (歌词)。
Centers are around the country. Reserve to participate. And your name doesn't even have to be Lindbergh  (lyrics).

挑战者号 800-969-5747
Challenger 800-969-5747